Traducción en línea Consulta de traducción
Ingrese el contenido para traducir en línea (también se pueden ingresar 500 caracteres)
El contenido es Traducido a

Resultados de traducción

"En el entorno del mercado, la com" De Idioma japonés Traducir

Español

En el entorno del mercado, la competencia entre las empresas es cada vez más feroz. Como primer paso de la gestión de los recursos humanos, la contratación atrae cada vez más atención de los administradores institucionales. En cierto sentido, la contratación de talentos es la clave del desarrollo sostenible de las empresas. Sin embargo, existe un riesgo de contratación de recursos humanos. Si no se contrata, la empresa sufrirá grandes pérdidas. La contratación razonable puede mejorar la calidad del personal, optimizar la estructura del personal, inyectar un nuevo impulso para el desarrollo de las empresas y hacer que las empresas obtengan ventajas competitivas en la feroz competencia del mercado. La investigación sobre la situación actual del riesgo de empleo en China muestra que la principal fuente de riesgo de empleo en China es la falta de personal cualificado. A través del análisis de juego entre el empleador y el solicitante relacionado, se descubre la causa del riesgo de contratación y se proponen medidas de prevención de riesgos para que las empresas eviten el riesgo de contratación de pasantes.

Idioma japonés

市場環境の下で、企業間の競争はますます激しくなっている。採用は人的資源管理の第一歩として、ますます企業管理者の重視を受けている。ある意味では、人材募集は企業の持続可能な発展の鍵である。しかし、人的資源の募集にはリスクがある。採用されなければ、会社は大きな損失を被るだろう。合理的な募集は従業員の素質を高めることができて、従業員の構造を最適化して、企業の発展のために新しい動力を注入して、企業に激しい市場競争の中で競争優位を獲得させます。わが国の就業リスクの現状に対する調査によると、わが国の就業リスクの主な源は人材不足である。雇用単位と関連申請者のゲーム分析を通じて、募集リスクが発生した原因を探し出し、企業が実習生の募集リスクを回避するリスク防止措置を提出した。

Contenido relevante

©2018 Traducción en línea