Traducción en línea Consulta de traducción
Ingrese el contenido para traducir en línea (también se pueden ingresar 500 caracteres)
El contenido es Traducido a

Resultados de traducción

"En primer lugar, el Gobierno debe" De Francés Traducir

Español

En primer lugar, el Gobierno debe establecer un mecanismo de cooperación múltiple. Dar pleno juego a la función rectora de la planificación, construir el patrón de construcción de la orientación del Gobierno, el cuerpo principal de la empresa y el funcionamiento orientado al mercado, y promover la construcción de ciudades antiguas para mejorar la calidad y aumentar la eficiencia. Practicar el concepto de desarrollo compartido. Persistir en el concepto de desarrollo centrado en el pueblo, construir una plataforma para aumentar los ingresos de las ciudades antiguas y garantizar que las masas compartan los logros del desarrollo de las ciudades antiguas.

Francés

Premièrement, le Gouvernement devrait mettre en place un mécanisme de coopération pluraliste. Jouer pleinement le rôle de chef de file de la planification, mettre en place un modèle de construction axé sur le Gouvernement, les entreprises et le marché, promouvoir la construction de la vieille ville et améliorer la qualité et les avantages. Mettre en pratique le concept de co - développement. Adhérer au concept de développement axé sur les personnes, mettre en place une plate - forme d'augmentation des revenus dans la vieille ville et assurer le partage des résultats du développement de la vieille ville.

Contenido relevante

©2018 Traducción en línea